15个使销售人员显得急躁的不良习惯(以及如何纠正它们)

Leslie Ye
Leslie Ye

更新:

Published:

销售人员的说唱不好。在HubSpot Research的最新研究中Buyers Speak Out: How Sales Needs to Evolve,,,,要求受访者提交他们与销售人员最相关的单词。

售罄的人

#1回应?“急躁。”

Yikes.持久性是成为销售人员的一部分。实际上,80%的销售要求五次或更多随访。而且,每次签到的持续增加价值与顽强的潜在客户不确定地告诉您他们不感兴趣的潜在客户之间存在明显的区别。

Free Download: 101 Sales Qualification Questions [Access Now]

但是,持久性和推动力之间的对比并不总是那么清楚。如果您在下面的列表上做任何事情,那么您可能会像急躁一样脱颖而出,甚至没有意识到。

1.切勿在没有新更新的情况下致电或电子邮件。

你认为呢:您要保持自己的头等大事和潜在客户的雷达。

为什么要花:您会保持自己的头等大事,好吧 - 那个烦人的销售人员不会停止打电话。除非您有新的分享,否则不要伸出援手;否则,您将占用潜在客户的时间而没有提供任何价值。

2. Always ask a different question.

你认为呢:You haven't gotten the information you need, so it can't hurt to ask again ... right?

为什么要花:您的潜在客户已经尽力回答您的问题,所以为什么要继续击败死马呢?尝试以不同的方式措辞您的问题,或者从不同的角度提出问题,以避免疲惫的潜在客户。

3.避免立即谈论您的产品。

你认为呢:您的产品很棒!为什么潜在客户不想听到它?

为什么要花:Never lead by talking about your product. Unless your prospect is already quite familiar with your product's value proposition, starting with the value it brings and how it will change your prospect's business is a more effective way to get a conversation started.

4.跳过声明的单词和短语(“应该”,“必须”,“需要”等)

你认为呢:您尝试在每次销售电话中花费时间提供建议,并与您的潜在客户共享最佳实践。

为什么要花:您的意图是崇高的,所以请继续做自己的事情。这里的问题是语义问题。反复告诉潜在客户,即使您唯一的意图是提供帮助,他们也要“应该”或“必须”或“需要”或“需要”。相反,尝试类似的短语“像您这样的企业已经看到了成功……”or"What we've found drives results is …"

5.提出问题而不是发表陈述。

你认为呢:您是出售垂直领域的专家,因此您可以对潜在客户的业务做出一些安全的假设。

为什么要花:尽管您的潜在客户的业务可能像您以前在其行业中见过的数百种运作,但您不一定了解这些细节。即使您对答案可能有很好的了解,也要提出诸如"So I've seen X problem a lot at companies like yours, are you experiencing something similar?"展示您的前景,即您关心他们的独特观点,同时展示您的专业知识。

6. Don't answer objections with "But … "

你认为呢:You're just trying to handle objections, and "but" is the first filler word that comes to mind.

为什么要花:不断地说“但是”是有争议的,并将前景置于防御状态。相反,请尝试Ransberger Pivot:

  1. 确认您的潜在客户的反对意见。
  2. 了解他们的犹豫,或提出问题,直到您这样做。
  3. 在您的潜在客户的反对意见中找到一个共同的目标,并以此为基础说服他们,您的产品是实现这一目标的最佳方法。

7. Treat all objections as unique.

你认为呢:您(可以理解的是)想进行销售,因此有时您在回答异议时会发现自己在自动驾驶仪上。

为什么要花:There's a significant difference between,“这个问题对我们来说是优先事项,但让我们等到下一个季度说话……”and"We've had seven straight quarters of losses -- we just can't afford to implement anything right now."

Not all objections are created equal. Some can be resolved simply by educating your prospect. Some are a result of inertia and can be mitigated by creating a sense of urgency. But there are always objections that stop a deal in its tracks, and treating those like minor concerns that can be talked away won't endear you to your prospects. Learn to spot the difference between brush-offs, points of confusion, and true blockers.

8. Let your prospect off the phone.

你认为呢:您的潜在客户实际上已经接了!您必须利用机会并尽可能多地掩盖。

为什么要花:Your prospect is busy. Really busy. If they're a good fit for your product, schedule a longer call when they have more time and follow up with helpful resources so you stay on their radar.

9. Never force the offering.

你认为呢:您正在尝试通过提及可能受益于他们的新产品线或服务来激发潜在客户的兴趣。

为什么要花:提供附加组件或试图进行销售并不是天生的不好。只要确保您讲一个连贯的故事,将所有产品都联系在一起。清楚地表明,您正在为潜在客户量身定制一套特定的产品,从而避免了您将所有东西都扔到墙上以查看什么粘性的印象。

10.知道什么时候说。

你认为呢:如果您只是尝试一些努力,也许您的潜在客户会购买。

为什么要花:这是联合国fortunate, but let's face it -- you won't win every deal. At some point in most closed-lost deals, it becomes apparent that there's no more you can do, and continuing to pester a prospect will leave a bad taste in their mouths. So know when to throw in the towel. Your time is better spent on prospects who stand a good chance of closing.

11. Get buy-in from your prospect.

你认为呢:您之前已经经历了数百次销售过程,并且您知道对您的买家有意义。

为什么要花:除了在不证实您的前景的情况下尝试运行销售流程的事实,这也是不好的举止。在每个步骤中,检查您提出的下一步是否有意义。您的前景不仅会欣赏您的福祉,而且在心理上可以使他们更轻松地对大询问说“是” - 您想购买吗?

12. Speak slowly and allow your prospect to respond.

你认为呢:You're naturally a fast talker and an enthusiastic person.

为什么要花:You're understandably excited about your product and eager to share its value with prospects. But blazing through a conversation creates the impression that you're just waiting until your prospect's done speaking so you can talk again. Cutting prospects off is a no-no as well -- in fact, the less you speak, the more useful information you're likely to get.

13.将您的呼吁行动与潜在客户的购买阶段保持一致。

你认为呢:您可以告诉您的买家可以解决产品解决的业务痛苦,并且您想通过进入正式销售过程来帮助他们。

为什么要花:只是因为可以告诉买家遭受X业务痛苦并不意味着他们已经意识到了。因此,即使通话行动最终对他们有用(例如产品演示),当他们仍在教育阶段时提供它,这似乎使您似乎正在赶紧,因为您想关闭一个交易。取而代之的是,通过向购买者了解他们的问题并帮助他们设计一种解决方案,该解决方案在适当的情况下推动了销售流程。

14. Take no for an answer.

你认为呢:您知道某些承诺使潜在客户可能关闭的可能性更大,因此,如果您一开始就无法成功获取买家的电话号码,签署局的介绍或与采购会议的会议,那么您会继续尝试。

为什么要花: Your prospect has rejected your request for a reason. They don't feel comfortable giving you the information or help you've requested, and asking again will only make themmore不舒服。

The issue probably stems from how and when you asked. If you haven't explained why your ask will benefit your prospect and timed it appropriately, of course they'll say no. It's fine to ask for their personal number on the first call (provided you give context, such as, "It'll make it easier to answer questions and schedule future meetings if we have each other's cells.") However, it's typically not a good idea to ask for an intro to the decision maker -- you haven't yet proven your value.

15.改变您的外展。

你认为呢:您拥有买家的电子邮件地址,因此,当您试图与他们联系或在黑暗之后与他们联系时,您会一直发送电子邮件。

为什么要花:这是“哭泣的男孩”效果。一段时间后,您的买家将完全收集您的消息。无论您使用哪种频道,也是如此 - 如果您不断打电话给他们或在社交媒体上轻推他们,您将很快变得令人讨厌。

To avoid this issue, spread your outreach across multiple mediums. Here's a sample schedule:

  • 第1天:Email.
  • 第三天:致电(留下语音邮件。)
  • 第4天:Like their post on LinkedIn.
  • 第6天:致电(不要留下语音邮件。)
  • Day 8:Email.
  • 第10天:发送分手电子邮件。

简单地混合外展可以减少您似乎散发的机会。

对买家推动的行为可能会引起您的兴奋,以与您的潜在客户分享见解并尽可能多地帮助。这不是一个坏态度。但是要意识到您不会遇到对另一个沮丧的潜在客户“推销”销售员。避免使用这些不良习惯,因此由于错误的原因,您永远不会失去交易。

sales qualification

话题: 个人销售

相关文章

We're committed to your privacy. HubSpot uses the information you provide to us to contact you about our relevant content, products, and services. You may unsubscribe from these communications at any time. For more information, check out our隐私政策

在排位赛,结束,谈判和销售时,要问联系人的101个问题。